![]()
![]()
Мне понравилась книга.Because понравиться has the sense of x pleased me, the verb must agree with that word. Here, it is книга (the subject) that pleases я (the object), and so therefore, the verb must agree with книга. The past forms of нравиться/по- are он (-лся), она (-лась), оно (-лось) and они (-лись).
When you like to do something (in other words, if a verb follows), use любить plus the infinitive form of the verb:
Я люблю говорить по-русский.When you like a particular some-thing, you can use either word. Любить has a stronger meaning than нравиться.
Я люблю читать литературу, но мне нравится эта книга
Most of the time, любить is used when referring to an entire category:
Я люблю все фильмы Стивена Спиелверга.Use понравиться to say if you will like something in the future:
Вам понравятся эти книгиUse понравиться in the past when you mean you liked it and still do:
You guys will like those books
Мне понравилось этот письмоUse нравиться or любить in the past when you want to say you liked it, but do not now.
I liked that letter (and still do)
Я любил ходить в кино - а тепер, нет.
I used to like walking to the theater.Мне нравились конфеты.
I used to like candy.